עריכה לשונית כוללת פעולות רבות: תיקון שגיאות כתיב ושגיאות לשוניות, התאמת סימני פיסוק, שיפור הניסוח, טיפול במבנה המשפטים, בבהירותם ובקשר ביניהם, יצירת רצף ולכידות, ושמירה על אחידות, סדר ואסתטיות. בעריכה לשונית מטפלים גם בניקוד וגם בנושאים טכניים של הטקסט: עיצוב, סידור, ארגון ושמירה על עקביות בכותרות, פסקאות, עימוד, רווחים וריווח, הערות שוליים, טבלאות, תוכן עניינים ועוד. המטרה היא ליצור טקסט נגיש, מסודר, אסתטי ומכובד.
עריכה לשונית ועריכת תוכן חשובות בכל סוג של טקסט המיועד להגשה או פרסום – עבודות אקדמיות, מאמרים, ספרי פרוזה, ספרי עיון, ספרי לימוד, ספרי הדרכה, ייעוץ ובישול, ספרי ילדים ונוער ועוד – ותורמות רבות להשגת המטרה שהציבו המחברים. עריכה לשונית מקצועית על היבטיה השונים ניכרת בטקסט מייד. הוא מגובש, ממוקד, מובן, נגיש וקולח.
פעולות בעריכה לשונית ועריכת תוכן של טקסטים עיוניים
פעולות בעריכה לשונית ועריכת תוכן של עבודות אקדמיות, מאמרים, ספרי עיון, ספרי הדרכה, ספרי מחקר ולימוד וכדומה:
- תיקון שגיאות כתיב והקלדה
- כתיבה על פי כללי הכתיב המלא התקני
- תיקון טעויות לשון
- שינוי / התאמה של סימני פיסוק
- כתיבה תקנית של סימני הפיסוק והציטוט שנבחרו
- תעתיק – המרת מילים לועזיות לאותיות עבריות או להפך
- ניקוד עזר – ניקוד חלקי במקרים מסוימים
- ניקוד מלא
- טיפול בנושאים טכניים – ארגון, עיצוב וסידור של כותרות, רווחים, פסקאות, עמודים, הערות שוליים, ביבליוגרפיה, טבלאות ועוד
- האחדה ועקביות באופן כתיבת מילים, בסגנון ובעיצוב
עריכת תוכן
- טיפול במבנה הטקסט
- יצירת זרימה טובה ותנועה
- ניסוח – בניית משפטים בהירים, ברורים, בעלי תחביר תקין ורצף עקבי והגיוני, המבטאים היטב את הרעיונות
- פישוט משפטים מסורבלים
- בניית סדר מילים טוב, סדר משפטים, סדר פסקאות, סדר פרקים – היוצרים רצף והרמוניה ומחדדים את הכוונה
- שכתוב במידת הצורך / פירוק של משפטים ובנייתם מחדש / העברתם למקום אחר
- חלוקת פסקאות
- מחיקת חזרות או משפטים מיותרים
- הוספת מילות קישור וחיבור בין משפטים
- הוספה או החלפה של מילים, התורמות לדיוק הכוונה, המשמעות והמטרה
- התאמת סגנון הכתיבה לסוג הטקסט
- העלאה של המשלב הלשוני
- תיקון סתירות; הוספת הבהרות
- שימוש באוצר מילים מגוון ובמילים נרדפות
- חיבור בין משפטים ורעיונות ויצירת זרימה טבעית ביניהם
- התאמה בין כותרות ותוכן
- בירורים עם המחברים
פעולות בעריכה לשונית של ספר פרוזה וספר ילדים
אלה הפעולות בעריכה לשונית של ספרי פרוזה עם תכנים ומאפיינים ספרותיים כגון ספר מתח ופעולה, רומן, ספר זיכרונות, סיפורי חיים, ספר פנטזיה ומדע בדיוני, סיפור קצר, קובץ סיפורים וכדומה; ספרים עם סיפורים לילדים ונוער; וספרים שנכללים בהם חלקים בעלי מאפיינים ספרותיים:
- תיקון שגיאות כתיב ושגיאות הקלדה
- תיקונים וכתיבה על פי כללי הכתיב המלא התקני
- כתיבה תקנית עם רווחים נכונים של סימני הפיסוק והציטוט שנבחרו
- תיקון טעויות לשון ותחביר – אך לא תמיד
- תעתיק
- ניקוד עזר
- ניקוד מלא
- טיפול ברווחים וסידור
- האחדה
עריכה ספרותית
- טיפול במבנה, בקוהרנטיות, ברצף, בזרימה ובתנועה של הספר
- טיפול בניסוח בהתאם לרוח הספר – מילים, פעלים, זמנים, בניינים, מילות קישור, סדר מילים במשפט, סדר משפטים, אופן חיבור ביניהם, משלבים לשוניים – בהתאם לְמשמעות, כוונה, סגנון, קצב, תנועה, הלך רוח ואווירה
- דיוק ואמינות – התאמת הסגנון, האמירות והמשלב הלשוני לסוג הספר, לתקופה, להתרחשות, למאפייני הדמויות, למצב הרגשי, לתפקידן, ועוד; העלאה/הורדה של המשלב הלשוני לפי הצורך; שמירה על עקביות בסגנונות שנבחרו
- שחרור מבוקר של מידע
- טיפול בסתירות, פערים, חוסר היגיון; הצלבת מידע; חידוד רעיונות
- טיפול בחזרות של מידע; טיפול בחזרות של מילים היוצרות צרימה במנגינה; טיפול בחלקים שאינם משרתים את היצירה
- עיבוד ספרותי – מעבר משפת המספר לשפתה של הדמות ולהפך, במידת הצורך
- מיקום מתאים של אמירה, משפט, פסקה, התרחשות
- גיוון, שימוש במילים נרדפות
- בחירה בסימני פיסוק בהתאם לרוח היצירה
- חלוקת פסקאות
ניסוח בספרי פרוזה וספרי ילדים אמור להתבסס על שיקולים ספרותיים
נהוג לייחס בטעות לעריכה לשונית טיפול בניסוח ובבחירת כל סימני פיסוק בספרי פרוזה וספרי ילדים. התפיסה המקובלת היא שיש סוג אחד של ניסוח, המתבטא במשלב לשוני גבוה, שפה מצוחצחת, סילוק "מילות חלל", ביטול חזרות, ועוד, וכי עליו להיקבע בעריכה לשונית.
תפיסה מסורתית זו מכלילה ברשימת תחומי האחריות של עריכה לשונית פעולות ניסוח ספרותיות מובהקות, הנוגעות בנשמתו של הספר, וכן שילוב סימני פיסוק, כולל סימני פיסוק ספרותיים מובהקים, וחלוקת פסקאות. זוהי תפיסה שתוצאתה ספר לא אמין, עם חורים בעלילה, ספר מלאכותי עם צרימות במנגינה, המשדר קור, ניכור ונוקשות. בספרי ילדים התוצאה דומה.
בטקסטים עיוניים, עריכה לשונית מתערבת בכל ההיבטים הקשורים לתוכן. בספרי פרוזה וספרי ילדים, ניסוח הוא חלק מהיצירה הספרותית האומנותית, והוא קשור לעלילה, קצב, זרימה, אווירה, אמינות, סגנון, התקדמות ועוד, וגם סימני הפיסוק הם בחירות ספרותיות מודעות. כאשר עריכה לשונית מיושמת בפרוזה כפי שהיא מיושמת בספר עיון – מתוך שאיפה לאחידות והגבהת משלב – התוצאה עלולה להיות טקסט רשמי, אחיד ומרוחק, שאיבד את הקול והמנגינה שלו.
ניסוח בונה סגנון, אווירה, משמעות, אמינות, הדגשים וקצב. חשוב שניסוח, בחירת המילים וקביעת סדר האיברים יתבססו על שיקולים ספרותיים. עריכה ספרותית אמורה לטפל לא רק בעלילה ובמבנה, אלא גם בפרטים הקטנים של תיאורים, אמירות וניסוח. הפרטים הקטנים קובעים את איכותו של הספר ואת אמינותו ובונים את העלילה: בחירה של מילים, בניינים, פעלים, זמנים, מילות קישור, קביעה של סדר מילים, סדר משפטים, אורך משפטים, אופן חיבור בין מילים ומשפטים, מִשלבים לשוניים, סימני פיסוק, חלוקת פסקאות – אלה יוצרים סגנון, קצב, תנועה, אווירה ומנגינה. רק בשליטה טובה בשפה אפשר לנווט את הטקסט לכיוון הרצוי.
העריכה המומלצת בסוגה זו היא עריכה ספרותית המשלבת שיקולים ספרותיים סגנוניים, ביחד עם עריכה לשונית גמישה ומידתית.
בספרי פרוזה וספרי ילדים, סימני הפיסוק מותאמים לסגנון
בעריכה לשונית של ספר פרוזה וספרי ילדים, סימני פיסוק כגון קווים מפרידים, נקודתיים, פסיקים, נקודה פסיק, מקפים, מירכאות – מותאמים לסגנון ולרוח הספר. אם כללים אלה לא נשמרים, הספרים משדרים דידקטיות ואווירה אקדמית של ספרי לימוד. הוספה של סימני פיסוק כגון סימני קריאה ושלוש נקודות הקשורים לרגש ודרמה, מתבססת על שיקולים ספרותיים של עריכה ספרותית.
חשוב לזכור שחוץ מכללים אחדים, הבחירה בסימני פיסוק בכל סוגי הטקסט ולא רק בספרים מתבססת על סגנון והעדפות ואין כללי ברזל. סימני הפיסוק מנגישים את הטקסט, אך הם בעיקר מסמנים קצב, זרימה, מנגינה ואווירה. האקדמיה ללשון העברית מציינת באתרה שהשימוש בסימני פיסוק המביעים רגש תלוי בסגנונו של הכותב, פיסוק הוא עניין סגנוני יותר משהוא עניין דקדוקי, בעיקר בטקסטים ספרותיים, ופיסוק נעשה בדרך כלל לפי הרגשת המפסק ובדרך כלל לא על פי כללים עקיבים ונוקשים.
לפיכך, כשמבקשים ממני לתקן בספר פרוזה או בספר ילדים סימני פיסוק כעורכת לשונית, אני מסבירה שסימני הפיסוק הם בחירה סגנונית ספרותית ושאני משלבת אותם כחלק מהניסוח הספרותי שלי. אם הכותב בחר במשפט ארוך עם פסיקים, וכעורכת ספרותית אני משנה את המשפט בהתאם לשיקולים ספרותיים ואולי מחלקת אותו לשני משפטים עם נקודה, זה כבר לא יהיה תיקון של סימני פיסוק אלא שינוי המתחייב מהשינוי בניסוח. אם הכותב הוסיף סימן קריאה או שלוש נקודות ואני מבטלת אותם, אני לא עושה זאת מתוך גישה של תיקון או של "נכון" "לא נכון", אלא על בסיס שיקולים ספרותיים העולים מהסגנון והניסוח הספרותי שעיצבתי.
עריכה לשונית אקדמית
סוג העריכה הנדרשת בעבודות אקדמיות ובמאמרים אקדמיים הוא עריכה לשונית ועריכת תוכן אקדמית.
עריכה זו קשורה בקשר הדוק לתכנים – משמעות, היגיון, מטרה, חידוד רעיונות וקשר רציף בין חלקי העבודה. עבודה אקדמית או מאמר בנויים ממשפטים המביעים רעיונות, ותפקידה של העורכת הוא ליצור משפטים מובנים, זורמים, הגיוניים, עם קשר לוגי ביניהם.
רעיון בתחום המתמטיקה או ההנדסה לא שונה במהותו מרעיון בתחום ההיסטוריה, האומנות, הפסיכולוגיה או הסוציולוגיה. עליו לעמוד בכללי הלשון, היופי הלשוני, הזרימה, ההיגיון והקוהרנטיות, ועליו לעמוד בכללי ההוכחה הנדרשים בעולם האקדמיה: הצגת טיעונים מוצקים עם קשר לוגי ביניהם ויצירת קשרים בין חלקי העבודה – מטרת המחקר, שיטת המחקר, ממצאי המחקר ומסקנות המחקר.
עריכה טכנית צורנית היא חלק מעריכה אקדמית: אזכורים וציטוט מקורות ביבליוגרפיה על פי הנחיות המוסד האקדמי או כתב העת, רשימות אלקטרוניות, שערים חיצוניים ופנימיים, מספור עמודים, כותרות ברמות שונות, טיפול בפסקאות, עימוד, עיצוב טבלאות, טיפול באיורים, גרפים ותמונות, טיפול בהערות שוליים ועוד.
שירותי העריכה באתר
- עריכה לשונית המשולבת עם עריכת תוכן אקדמית ועריכה טכנית בעבודות אקדמיות בכל שדות המחקר, כולל מאמרים
- עריכה לשונית המשולבת עם עריכת תוכן ספרותית של ספרי פרוזה כגון ספר מתח ופעולה, רומן, ספר זיכרונות, סיפורי חיים, ספר פנטזיה ומדע בדיוני, סיפור קצר, קובץ סיפורים וכדומה
- עריכה לשונית המשולבת עם עריכת תוכן ספרותית בספרים לילדים ונוער בכל הגילאים – סיפורים, שירים, סדרות, ספרי הרפתקאות ופנטזיה ועוד. בסוגה זו נכללים גם ספרי לימוד, חוברות, הפעלות ומשחקים לילדים ונוער
- עריכה לשונית המשולבת עם עריכה ספרותית של שירים, וניקוד
- עריכה לשונית המשולבת עם עריכת תוכן עיונית וספרותית של ספרות תורנית, וניקוד
- עריכה לשונית המשולבת עם עריכת תוכן עיונית (ופעמים רבות גם עם עריכת תוכן ספרותית) של ספרים כגון ספר עיון, ספר בישול, אפייה ומתכונים, ספר לימוד, ספר מחקר, ביוגרפיה, ספר הדרכה וייעוץ, ספר פילוסופיה, ספר היסטוריה, ספר פסיכולוגיה, ספרי קבלה וכדומה
- עריכה לשונית ועריכת תוכן של מאמרים, מסמכים, בקשות, חוברות, דוחות, שקפים ועוד
- עריכה טכנית עיצובית כחלק משירותי עריכה או כשירות נפרד
- ניקוד כחלק משירותי עריכה או כשירות נפרד
אני מזמינה אתכם לפנות אליי
לפונים וללקוחות מובטחת שמירה על סודיות וזכויות יוצרים
עריכה לשונית משולבת עם עריכת תוכן ספרותית, אקדמית ועיונית, בסוגים שונים של טקסטים בעברית; עריכה טכנית; ניקוד.
- עינת קדם, עורכת לשונית ועורכת תכנים אקדמיים, ספרותיים ועיוניים
- einat.editor@gmail.com
- 054-7334403