אחת הפעולות בעריכה ספרותית היא לזהות את האל מחוץ למכונה או למנוע את הופעתו, בדרכים אינטליגנטיות, מתוחכמות ויצירתיות.
- מאת: עינת קדם
- 26.5.2023
- einat.editor@gmail.com
- 054-7334403
דֵאוּס אֶקס מָכּינה (Deus ex machina) הוא אל מחוץ למכונה. מקורו בתיאטרון היווני, שבו מכונה הייתה מורידה "אל" לבמה, כדי לפתור מצב שאין דרך אחרת להתירו (ויקיפדיה). בעולם האומנות (סרטים, תיאטרון, ספרים וכדומה) המונח מתאר פתרונות מאולצים, מלאכותיים, לא הגיוניים ולא קשורים לסיבוך בעלילה, סתירות או פערים. בפועל הם יוצרים חוסר אמינות ופוגמים בהנאה של הצופה או הקורא.
אחת הפעולות בעריכה ספרותית היא לזהות את האל מחוץ למכונה או למנוע את הופעתו, בדרכים אינטליגנטיות, מתוחכמות ויצירתיות, תוך יצירת זרימה טבעית בעלילה. בעריכה הספרותית אני מלהקת את עצמי לכל התפקידים האפשריים ונכנסת לכל תפקיד עד הסוף. אני לא רק המספרת, הדמות הראשית, הדמות המשנית, המלבישה, התפאורנית, המעצבת והמאפרת, אני גם בלשית משטרה וחוקרת משטרה, ומעל הכול – אני הקוראת הפוטנציאלית. אני מאתרת סתירות או חוסר היגיון בעלילה ומבררת לגביהם. אם יש מאחוריהם היגיון אך הטקסט לא מבהיר זאת, אוסיף משפטים או פסקאות במקומות המתאימים. אם אין מאחוריהם היגיון, אפסול אותם ואמצא להם חלופה או שאטפטף בספר מידע שמתיישב עם המידע הזה לכדי סגירת מעגל. אם אני מזהה פערים לא הגיוניים בספר, הקשורים למידע ועובדות מהמציאות, אני שואבת את המידע מהמחבר או המחברת וגם ממקורות חיצוניים ומשלבת זאת בטקסט. עבורי, האל מהמכונה הוא גם אזכור של מושגים או מידע מבלי שהקוראים ידעו למה הכוונה. כמובן, לא תמיד צריך להסביר הכול, אבל במקרים של ספק אאסוף את המידע המלא ואכריע מה להציג ומה להשמיט.
גם פתרונות מאולצים או מגושמים במבנה המשפט הם בבחינת דאוס אקס מכינה, או התעלמות ממשפטים מוזרים שנשארים כמו שהם. כדי שמשפטים יזרמו בשטף נדרשים פתרונות יצירתיים ותושייה. לפרק את המשפט, לשנות את המבנה, את הכיוון, את בחירת המילים, את הפועל ועוד.
עריכה לשונית וספרותית מגושמת ונוקשה מנכיחה את העורך / העורכת כפי שהטרגדיה היוונית מנכיחה את האל מהמכונה. עליה להיות שקופה ולפעול מאחורי הקלעים באופן בלתי מורגש. אחרת, זה לא יהיה רומן, סיפור או ספר מתח. זאת תהיה טרגדיה.